ZT 艺术家徐冰发明世界通用象形文
艺术家徐冰发明世界通用象形文
徐冰
“中国艺术家徐冰对人与人之间可以如何沟通有自己的一些新想法。他认为不同国家的不同人们应该说同一种语言。徐冰发明了一种新语言,其文字是图形而不是单词,这些文字看上去像是埃及文字遇上了麦迪逊大道(Madison Avenue)”
以上这段文字是本为开头图片中那组符号的译文,借助一款软件就能将一段由单词构成的文字翻译成图片中的那种图标。
这款软件是由徐冰开发的,他是麦克阿瑟基金会(MacArthur Foundation)所颁“天才奖”的获得者,一个天生的偶像人物。
在徐冰正在上海举办的个人作品展上,最吸引人的是一部描写一天中生活的幽默故事,这部112页的作品由徐冰完全用他发明的这种文字写就。这位生于重庆的艺术家在展览的解说词中写道:不管读者来自哪种文化背景,只要他完全介入了当代生活,他就能识读这一文字。徐冰在上海沪申画廊举办的这一作品展将持续到五月底。
这部名为《从点到点》的书幽默讲述了身为雅皮士的“黑先生”一天中吃饭、出行、浪漫和看电视的故事。
徐冰和他的个人作品徐冰的这本书中没有任何单词。不过,任何有能力使用互联网的人预计都能轻松理解他所写的内容,就好像徐冰发明的这种语言就是他们的母语一样。这种语言目前还没有一个正式名称。
徐冰这位训练有素的版画家1999年获得麦克阿瑟奖,他发明的一套文字看上去像汉字,但实际上是以美术字体书写的可识读英文单词。
徐冰在2004年展出了一件用香烟来构图的作品,用以将中美文化连接起来。他这件作品展示了美国北卡罗莱纳州的烟草作物与中国人的吸烟习惯间的相互关系,作品还涉及到徐冰烟民父亲的死。这件作品乍看上去是一张巨大的长绒地毯,但它实际上是一个由一支支香烟摆成的作品。
徐冰说,他对其所说的“符号语言”产生兴趣缘于他喜欢偷拿客机上座位后袋里的飞行安全宣传材料,这些材料中用图标来讲解如何穿上救生衣以及找到离自己最近的逃生出口。
徐冰说,当他发现口香糖包装上仅三个简单的示意图就能让消费者明白吃口香糖要扔掉外包装锡箔纸之后,就有了用符号交流的想法。
在上海个展上展出的《从点到点》这本书是他把语言转化为图形这一努力的最新成果,而他也曾在世界各地以各种形式展示他的努力。
上周末在上海外滩一个法国餐厅Jean Georges Shanghai的角落里,徐冰对包括指挥家谭盾在内的多位来宾说,他正与沪申画廊联合赞助商、奢华手机制造商Vertu合作,准备将这些图形整合到该公司手机的短信系统中。
一般来说,这些有趣的图形人们一看便知是什么意思。
枫叶代表加拿大,骷髅代表死亡,时钟代表时间。徐冰从互联网上搜罗了不少图形,其中包括Gmail的红色信封,意思是:你有新邮件。
这些图形就像是埃及的象形文字,但与古时候的法老相比,开罗解放广场(Tahrir Square)上的Facebook用户对这些图形可能更熟悉。
由一个红色六边形的停止标志、一把金色钥匙和三个从头部发出的箭头组成的句子翻译过来就是:等等,我的钥匙呢?还有用等式表示的,如一句话最开始是一个裂开的红心,后面是男孩和女孩的轮廓,再然后是一个减号,减号旁边是女孩,女孩后面是等号,最后是男孩,很显然这是说男孩被甩了。
用符号来表达深刻的思想似乎比较难。让“黑先生”感到焦虑的是失约和找不到卫生间。金色拱门代表喜欢的餐厅。
有些符号在不同人的眼中会引发不同解读。大多数读者可能会认为,张大的眼睛中有一个黑点表示的可能是看见了什么东西,但对于熟知美国新闻媒体的人来说,这个符号令人迷惑,因为这恰是美国哥伦比亚广播公司(CBS)的台标。另外,这本“图形字典”也有其局限性:里面查不到“象形文字”一词。在签名售书的时候,徐冰没有写下自己的名字,而是画上一副圆眼镜──这是他本人的标志性图形。
James T. Areddy
评论